Читаем без скачивания Книга Кагала [3-е изд., 1888 г.] - Яков Брафман
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
433
Весь этот акт написан на жаргоне, с тем чтобы был доступен для самого низшего еврейского сословия и для тех, которые еврейского языка не знают. — Прим. ЛВН.
434
См. примеч. 11.
435
В каждом еврейском обществе есть несколько пролетариев, носящих название сарваров, т. е. распорядителей пира. Еврейские пиры, как и все еврейское, отличаются своей оригинальной физиономией. Каждому гостю подается особая порция от всякого блюда, и все искусство так называемых сарваров состоит в полном умении подавать каждому порцию, большую или меньшую, жирнее или тоще, соответственно положению гостя в обществе. Заметим, однако ж, что в тех немногих еврейских домах, которые присвоили себе европейский лоск, наивность эта стала исподволь изглаживаться. — Прим. ЛВН.
436
К сказанному нами в № 16 о значении слова «сандуке» добавим здесь, что слово это, быть может, происходит от греческого слова «синдика» (старшее в обществе лицо).
437
См. примеч. 3. — Прим. ЛВН.
438
Интересно было бы знать, что за лицо был Булгарович, о пользе которого кагал так заботится? — Прим. ЛВН.
439
См. примеч. 12. — Прим. ЛВН.
440
В хедерах (частных еврейских училищах) плата за обучение неодинакова для всех учеников. Меламед заключает с родителем каждого ученика особое условие касательно платы за учение — см. примеч. 13.
441
Там же. — Прим. ЛВН.
442
См. примеч. 12. — Прим. ЛВН.
443
Кагал, считая себя законным владельцем всех имуществ города, как это доказано нами в примеч. 5, заставляет рабби Хаима покупать у кагала вторично то, что им давно уже было приобретено на основании государственных законов у настоящего владельца. — Прим. ЛВН.
444
FB2: пропущен текст сноски
445
См. примеч. 9. — Прим. ЛВН.
446
Эти два гроша идут не в счет коробочного сбора, а в пользу мясников. — Прим. ЛВН.
447
См. примеч. 15.
448
Настоящий и следующий акты были, как из всего видно, составлены тремя годами позже акта № 93 и помещены в книге на месте, которое было оставлено специально. — Прим. ЛВН.
449
См. примеч. 9 — Прим. ЛВН.
450
Кинион, собственно, значит «приобретение, совершенное посредством каболат судер» — см. примеч. 9. — Прим. ЛВН.
451
Такой же документ на право владения другой лавкой Кистера выдан также другому еврею, Михелю (см. № 103).
452
См. примеч. 9. — Прим. ЛВН.
453
Отсюда ясно, что кагал составляет высшую власть, которая может действовать независимо от раввинов и от еврейских законов. — Прим. ЛВН.
454
Ятка — у евреев название мясных рядов. — Прим. ЛВН.
455
Как ни рад кагал заявлению раввина-гаона поселиться в его городе, однако ж право на жительство не обошлось последнему без требования денег со стороны первого. — Прим. ЛВН.
456
Дело с Исааком, вероятно, не уладилось, и, очевидно, право продано было р. Самуилу.
457
Здесь речь идет о праве, выданном местной властью владельцу И. — Прим. ЛВН.
458
См. примеч. 12. — Прим. ЛВН.
459
См. примеч. 12.
460
См. примеч. 16. — Прим. ЛВН.
461
В каждом городе содержатся за счет общества десяти человек, называемых батлонами, главное назначение которых — сидеть в бет-гамидраше (молитвенном общественном доме), чтобы являющиеся туда с целью совершить молитву бецибур, т. е. соборное в присутствии десяти полнолетних мужчин, всегда могли удовлетворить свое желание. Надобность в сотворении молитвы бецибур возникает у евреев очень часто — см. примеч. 8. — Прим. ЛВН.
462
Если кто-нибудь из евреев имеет обиду от частного лица или общества и не может найти удовлетворение, то он является в синагогу или бетгамидраш во время молитвы, подходит к налою и задерживает молитву, требуя от общества решения по справедливости.
463
См. примеч. 16.
464
Эти слова пусть любители неправды объясняют по-своему, но в них заключается поручение если не для жандарма-вешателя, известного в истории польского восстания 1863 г. в буквальном смысле, то для изверга, точь-в-точь подобного ему. — Прим. ЛВН.
465
Для составления ясного и полного понятия о положении частного еврея под гнетом кагала, об отношениях последнего к местным судебным инстанциям равно и о значении свидетеля в еврейском мире мы просим читателя серьезно вдуматься в смысл последних двух документов. — Прим. ЛВН.
466
Из этого бет-динского постановления весьма ясно, что нарушением малейшего постановления бет-дина или кагала евреи может навлечь на себя гонения со стороны блюстителей еврейских законов и подвергнуться наказаниям, подобно апостату. Мы рекомендуем настоящее бет-динское постановление как пример масштаба деспотизма, господствующего в еврейском мире, равно как и положения частного еврея, находящегося в зависимости от кагальных и бет-динских учреждений. — Прим. ЛВН.
467
См. примеч. 2. — Прим. ЛВН.
468
См. примеч. 2. — Прим. ЛВН.
469
Ис. 1, 27. — Прим. ЛВН.
470
См. примеч. 2. — Прим. ЛВН.
471
См. примеч. 2.
472
См. примеч. 5. — Прим. ЛВН.
473
Реквиемом в римско-католической церкви называется торжественная музыкальная служба в честь души усопшего. Она начинается словами: «Requiem aeternam dono eis etc». Надо полагать, что в Минске было особенное братство рекитов, во главе которого стояло духовенство, и что евреи по ошибке называли ксендзов-братчиков «духовенством рекитским».
474
См. примеч. 1. — Прим. ЛВН.
475
См. примеч. 9. — Прим. ЛВН.
476
См. примеч. 5. — Прим. ЛВН.
477
Присяга эта, как и прочие присяги, изложенные в этой книге, написана не на еврейско-юридическом языке, на котором написаны все акты и решения бет-дина, а на жаргоне — разговорном наречии, так как сей последний доступнее для еврея, чем язык еврейский. — Прим. ЛВН.
478
См. примеч. 2. — Прим. ЛВН.
479
Во время молитвы в синагоге и молельнях на налое, перед которым молится кантор, в будни и субботние дни горят сальные свечки: свеча, зажженная во время молитвы, называется свеча молитвы (тефилалихт). Жертвователю оной вменяется это в богоугодное дело. — Прим. ЛВН.